3 lỗi sai thường gặp khi sử dụng từ đồng nghĩa trong IELTS Writing

3 lỗi sai thường gặp khi sử dụng từ đồng nghĩa trong IELTS Writing

09/06/2023

Nội dung chính

mục lục

    Paraphrase bằng cách sử dụng từ đồng nghĩa (synonyms) là cách phổ biến các sĩ tử IELTS thường dùng trong bài thi IELTS Writing của mình. Tuy nhiên vẫn còn nhiều bạn mắc phải những lỗi sai khi dùng từ đồng nghĩa, khiến cho bài viết bị trừ điểm nặng. Hãy cùng Pasal điểm qua những lỗi sai thường gặp dưới đây để cùng tránh cũng như khắc phục nhé!

    1. Tra nghĩa Anh – Việt mà không biết dùng đúng ngữ cảnh 

    Đối với các bạn ở band điểm thấp, khi làm IELTS Writing sẽ vẫn tra từ điển Anh – Việt để tìm kiếm các từ vựng diễn đạt ý tưởng của mình. Tuy nhiên, có những từ trong tiếng Anh dịch ra cùng một nghĩa nhưng cách dùng lại khác nhau, nếu không hiểu tường tận sẽ dẫn đến việc dùng từ sai ngữ cảnh và bị trừ điểm.

    Ví dụ : “watch, look, see” thường được dịch là “nhìn”. Do đó sẽ thường thấy các lỗi sai như sau:

    • I often see TV every evening after work (X) –> (sửa lỗi) I often watch TV every evening after work.

    • I watched an accident on the road last night (X) –> (sửa lỗi) I saw an accident on the road last night.

    Như vậy, bạn không nên dịch một cách máy móc từ Anh sang Việt mà hãy tập sử dụng từ điển Anh – Anh như Oxford hoặc Cambridge, sau đó xem những câu ví dụ về cách sử dụng từ để hiểu một cách rõ nhất. Đừng lo khi đã quen dùng từ điển Anh - Việt, bởi từ điển Anh – Anh cũng có cách diễn đạt và từ vựng rất dễ hiểu, không có gì là “cao siêu” cả.

    2. Không hiểu rõ loại từ

    Trong tiếng Anh, có những từ tưởng như là từ đồng nghĩa nhưng chúng lại thuộc loại từ khác nhau. Đặc biệt nhiều bạn thường nhầm lẫn cách dùng nội động từ và ngoại động từ.

    Ví dụ, “raise”“rise” đều có thể dịch là “nâng lên, tăng lên”. Nhưng “raise” là ngoại động từ, nghĩa là nó tác động lên ai khác hoặc thứ khác, làm cho chủ thể đó tăng lên, và sau ngoại động từ sẽ là một tân ngữ bị tác động. Ngoài ra thì ngoại động từ có thể viết được ở Passive Voice (câu bị động). 

    Còn “rise” là nội động từ, miêu tả hành động do chủ thể đó tự gây ra chứ không tác động đến cái gì khác hay ai khác, nên không cần tân ngữ phía sau và cũng chỉ viết được ở Active Voice (câu chủ động).

    Ví dụ cụ thể:

    “raise”

    • The director decided to raise our salary. (Giám đốc quyết định tăng lương cho chúng tôi).

    • They are trying to raise the heavy concrete piles up to the 5th floor of the building. (Họ đang cố gắng nâng cái cọc bê tông nặng lên trên tầng 5 của toà nhà).

    “rise”

    • The sun rises in the East and sets in the West. (Mặt trời mọc ở hướng Đông và lặn ở hướng Tây.)

    • Jane has risen in her company very quickly and is now CEO. (Jane đã thăng tiến rất nhanh trong công ty của mình và hiện là Giám đốc điều hành.)

    Một ví dụ điển hình khác là “listen”“hear” đều có thể hiểu là nghe. Tuy nhiên mỗi từ lại được sử dụng tuỳ theo văn cảnh. 

    “Listen” là nội động từ → không cần có tân ngữ (sự vật chịu tác động của động từ) theo sau để diễn đạt một câu hoàn chỉnh về mặt ý nghĩa. 

    “Hear” là một ngoại động từ → luôn phải có tân ngữ theo sau nó thì câu mới có ý nghĩa. 

    Vì vậy, khi muốn diễn đạt “Tôi đang nghe”, người học thường nhầm lẫn giữa “I am listening” “I am hearing”.

    3. Không biết cách kết hợp từ (Collocation)

    Có những từ đồng nghĩa trong tiếng Anh khi đứng riêng lẻ thì mang nghĩa giống nhau, nhưng cách kết hợp với từ khác thì lại hoàn toàn không. 

    Ví dụ: 

    • Khi tìm từ đồng nghĩa với “impose”, bạn sẽ thấy từ “force” cũng có nghĩa là “áp đặt”. Tuy nhiên, khi muốn diễn đạt ý “áp thuế” thì người ta sẽ kết hợp thành “impose a tax” chứ không phải “force a tax”.

    • “Acquire” thường hợp hơn với một số từ như “knowledge” hay “reputation” thay vì “Success” hay “information”.

    Vậy bạn nên dùng những từ điển về Collocation như Free Collocation của Oxford khi muốn kết hợp các từ tiếng Anh với nhau một cách thật chính xác nhé!

    Tóm lại, các từ đồng nghĩa dù có ý nghĩa tương tự nhau nhưng không thể thay thế cho nhau hoàn toàn trong mọi văn cảnh. Sử dụng từ đồng nghĩa trong IELTS Writing đúng cách có thể giúp bạn “ăn” trọn điểm bài thi. Vậy nhưng bạn cần sử dụng thật chính xác để không làm người đọc khó hiểu hoặc hiểu nhầm. Cần hiểu rõ ý nghĩa của từng từ cũng như tình huống mà một từ thường được sử dụng. Bên cạnh đó, việc trau dồi thêm từ vựng nâng cao và áp dụng các chiến lược làm bài IELTS cũng đóng vai trò rất quan trọng. Chúc các bạn thành công!

    Tác giả: Phương Loan - IELTS 8.0
    Giới thiệu về tác giả: Phương Loan - IELTS 8.0
    ảnh tác giả

    Mình là Phương Loan, giảng viên đào tạo IELTS tại Pasal. Với hơn 2 năm kinh nghiệm giảng dạy và tự hào là 1 trong 20 sinh viên có thành tích học tập xuất sắc của Khoa tiếng Anh Trường Đại học Sư phạm Hà Nội, mình mong rằng những kiến thức chia sẻ trên đây có thể mang lại giá trị hữu ích trên con đường học tập và phát triển của các bạn.

    Bình luận bài viết